Saga Frontier 2中文全剧本

2003-11-22 19:39 | psi2001

注:本剧本是以英文版为基准,所以会和日版有少许出入,不过问题不大。

Saga Frontier 2中文剧本,Gustave篇事件1-9

Gustave Born 1220
[草原上,两军正在激烈战斗。刀光剑影,术激发的火焰照红了半边天。]
士兵甲:把他们全击倒!
士兵乙:坚,坚持住!
士兵丙:战斗到最后!
士兵丁:冲锋!

[我军阵地]
Gustave XII:好,立刻追击Otto侯爵的军队!
报信者:尊敬的陛下,Sophie女王安全地分娩了。
Gustave XII:是男孩还是女孩?
报信者:是一个非常健康的男孩,陛下!
Gustave XII:干得好,Sophie!!
Gustave XII[对众士兵]:追击取消了,我们返回Thermes 城。
Gustave XII:Otto侯爵,这是我儿子的出生对你的恩赐!
众士兵:Gustave王万岁!!继承者诞生了!!

[Thermes 城·Sophie卧室]
Sophie:欢迎回家,大人。你还平安吧?
Gustave XII:是的,我很好。你的身体怎么样?
Sophie:孩子和我都平安。
[Gustave XII抱起孩子,对着孩子]
Gustave XII:我将赐予你我的名字,这个名字是世代传下来的:Gustave。你将是Gustave XIII。做一个伟大的人,一个不会辜负这个名字的人。

Gustave Exiled 1227
[一转眼,Gustave XIII已经7岁了,到了他接受火焰之剑仪式考验的时候了。]
今天是Gustave XIII参加火焰之剑仪式的日子。整个城堡为准备仪式和宴会忙乱了套。
[火焰之剑大厅]
火焰之剑,古代Eugene家族的Quell,就如它的名字所说,它对火焰的术力产生反应。当王子7岁的时候,他就要参加一个仪式来测试他是否有资格举起火焰之剑并继承王位。
[众人等待Gustave XIII参加仪式,在父亲的陪伴下,Gustave XIII走到火焰之剑旁,举起火焰之剑,可是火焰之剑毫无反应。]
Gustave XII:什么问题?集中精神!!集中你的术力!!把术力传输到剑中!!
Gustave XII:怎么会这样!?

[卧室]
Gustave XII[对Sophie]:那不是我们的孩子,我要你忘了它。
Sophie:它?你在说Gustave吗?你那么的照顾他,仅仅仪式出了点问题而已。
Gustave XII:仅仅?仅仅!?他接触火焰之剑时甚至没有释放出一点术力,普通的树,草甚至岩石都具有术力。他比一块石头还不如!我对他有太多的希望,这就是为什么我会感到如此的被辜负!不可原谅!皇家家族的任何一个成员都是不允许没有术力的。他将被驱赶出去。
Sophie:虽然他没有术的力量,Gustave仍旧是一个人,我给了他生命,我照顾他,而且我抚养他张大。他可能只是你的一个继承人,但是对我来说他是我给予生命的亲生儿子。我不能把他丢下不管。
Gustave XII:那好吧,如果你拒绝放弃,那你也一起离开!!

[Thermes 城堡大门前]
Sophie[对Gustave]:我们走吧。
Gustave[哭着]:妈妈……妈妈……

[Thermes 街道]
路人:真是没用!

[Thermes 贫民区一间小破屋中]
侍者[对Sophie]:原谅我,这已经是在这个地区我能找到的最好的房子了。
Sophie:谢谢,我知道你已经尽力了。
Sophie[自言自语]:我们现在该做什么呢?

Departure from Homeland 1227
[Thermes 宫殿]
Gustave XII[对手下]:今天到此为止了,退下。
Cielmer:陛下,我有事相报。
Gustave XII:是你啊,Cielmer。什么风把你吹来了?
Cielmer:作为Gustave的老师,我对所发生的一切付有全部责任。所以我没有任何权力留在这里,请允许我离开皇宫。
Gustave XII:可以,你得到了我的批准。谢谢你过去四年来的服务。
Gustave XII:Cielmer,告诉我最后一件事……你为什么不告诉我他没有术力?
Cielmer:我自己也不知道。实际上我感觉到他体内有非常强的术力。我感到是命运造就了这样的一个孩子出现在皇家家室中。
Gustave XII:命运,唉……我只是希望有一个能正式继承我的儿子。

[Thermes 贫民区小破屋中]
Gustave[对Sophie]:亲爱的母亲,我不希望待在这里。
Sophie:没有用的,Gustave。我们最好能回到Nohl去,但是陛下看上去不会允许的。非常可惜让你待在这么个破地方,但……
[Cielmer闯进来]
Cielmer:女王陛下,小主人殿下。
Gustave:Cielmer老师!
Sophie:Cielmer先生!你为什么会到这里来?
Cielmer:陛下已经准许我离开皇宫,我将会回到Gruegel。所以,我到这里来看一下是否能把女王也送到Gruegel。
Sophie:但是我觉得陛下不会准许我们离开的……
Cielmer:在这里等是不会让陛下改变主意的,甚至有可能让情况变得更坏……
Sophie:不!不会是……
Cielmer:在Gruegel,你最好去找King Sui of Na收留你。
Sophie:我明白了。我总是把Gustave的问题留给你解决。我会留意你的话的。

[Thermes 港口,Sophie,Gustave,Cielmer三人偷偷摸摸上了一条小船。]
侍卫:快停船!
[Cielmer用术让侍卫睡着了,三人乘着小船离开了Thermes 。]
Gustave下次再回到Thermes 时已经是二十年后了。

Gustave 12 Years Old 1232
[南大陆,Na首都----Gruegel]
在Gustave和Sophie来到这里后,King Sui of Na给了他们一座大宅。五年过去了,Gustave的脾气变得非常暴躁,因而臭名昭著。没有天分,又是一个被放逐者的念头一直在他脑海中打转。他的皇室背景使他失去了一个男孩最重要的东西—朋友。Gustave只有一个死党,一个叫Flynn的男孩。 Flynn耐心地忍受着Gustave的暴力行为,从来都是站在他这边。对他来说,他也没有任何术力。

[Gustave又在花坛边虐待花草,用石头扔小鸟。]
Gustave:Flynn,快点!你也来!
[这时,Sophie出现了。]
Sophie[Gustave]:你在干什么!?粗鲁地对待弱小的人是多么耻辱的事啊。
Gustave:那又怎么样?我不会任何法术,我只是个没用的垃圾!
[Sophie上前给了Gustave一记耳光。]
Sophie:Gustave,你给我看着!是术的力量让花盛开让树成长吗?小鸟会飞是因为他们会用法术?虽然你不会法术,但是你仍然是人。你是一个人,Gustave!

[小巷里]
Gustave[对Flynn]:嘿!真是讨厌!每次总是我的错。如果我妈妈来了,你应该及时告诉我!
[说完,Gustave便猛打Flynn的头。]
路人:不!又是Gustave!我们管我们自己走,不要去管他,Leslie。
[Leslie上前阻止了Gustave。]
Leslie:停下来,Gustave!
Gustave:为什么?
Leslie:你在哭吗,Gustave?
[Gustave跑掉了。]
Leslie[对Flynn]:你也应该有你自己的主见。另外,你为什么一直跟着他?不管怎么样你都要跟着他?
Flynn:因为我不会任何法术……Gustave先生非常吓人,但是Gustave先生是唯一……唯一的一个能理解我的人……
Flynn:Gustave先生……[说完,去追Gustave。]
Leslie[自言自语]:不会用法术真的那么困难吗?

[Gustave独自坐在小码头上,Flynn找到了他。]
Flynn:Gustave先生。我给你摘了些浆果。出了什么事吗,Gustave先生?没关系,没有人看见我摘的。快点,Gustave先生,我们吃吧。

Gustave and the Blacksmiths 1233-1235
[Jade]
Gustave13岁时,King Sui of Na赐予他Jade附近的一块领土。利用这次机会,Sophie带着Gustave迁移到了Jade。很多人猜想这次迁移是为了避免让Gustave成为King Sui of Na的臣子,并且有理由可以稍稍远离经常想方设法接近Sophie的国王。
[一天,Gustave来到镇上的铁匠铺。]
铁匠:欢迎光临,小主人。你经常到这里来,铁匠有什么吸引你的地方吗?
Gustave:哦,在Thermes 并没有铁匠,在Gruegel也没有多少。这是我第一次能这么接近一个铁匠铺。
铁匠:听上去你好象把我说成了马戏团。
Gustave:你打的是什么?
铁匠:我在打造一把钢制小刀。对我来说,偶尔用用非常方便,因为使用的时候完全不需要术力。我的妈妈擅长在一把石头做的厨房菜刀上施法术,所以她从来不用钢制的刀刃。
Gustave:你觉得我们能做一把完全是钢的剑吗?
铁匠:那会有点难度,小主人。我听说古代的铁匠可以打造钢制的剑,但是对我来说,一把厨房菜刀才是我擅长的。另外,现在打仗,士兵们只是用石制的或木制的剑。
Gustave:教我如何打造。我想要打造一把钢制的剑。
铁匠:我并不介意教你,但是你得认真对待这件事。从现在开始,现在我是老师,你是我的徒弟。我会非常严厉,清楚了吗?
Gustave:没问题。
铁匠:你就是这样回答你的师傅的吗?
Gustave:遵命!

[Gustave开始了他的学徒生涯,日覆一日,Gustave14岁了。]
铁匠:Gustave,是什么让你决心打造一把钢剑的?
Gustave:我不会任何法术,我必须找到另一种展现自己力量的方法。

[一转眼,Gustave15岁了。一把钢剑放在打造台上。]
铁匠:你炼成了一把好剑啊!
Gustave:这只是练习,我真正想打造的剑将会长三倍。
铁匠:这世界上真会有这么大的剑吗?
Gustave:是的,我在其它什么地方见到过……

Gustave 15 Years Old 1235
[Jade,Gustave正坐在树上。]
Flynn:Gustave先生!
[Gustave从树上跳下来。]
Gustave:我们出发吧,Flynn!!
[Gustave一溜烟跑掉了。]
Flynn:等等,Gustave先生!!
[在街道的另一头,Kelvin出现了。]
镇民:噢!Kelvin爵士。您到我们镇上有什么事吗?
Kelvin:我们收到消息,土匪正盘踞在东边的山洞中。明天早上,城堡将派军队前往调查。请通知所有人远离那些山洞。
镇民:明白了。谢谢您,给您添麻烦了。
Kelvin:好的,我要赶快前往下一个镇呢。
镇民:噢,等一下,让我想想,Gustave先生正前往那些山洞呢。
Kelvin:知道了,我会去找他的。
Kelvin[离去,一边自言自语道]:又是那个Gustave……

[东边山洞]
Gustave:Flynn!快点过来!
Flynn:Gustave先生,我有点害怕。在这里有怪兽吗?
Gustave:这就是我们来的目的,我已经为这训练了好久了。现在是时候干些真活了。
Flynn:我能在这里等你吗?
Gustave:呆子,和我一起进去。

[当Gustave在山洞中砍杀怪物时,Kelvin也来到了山洞,在他与怪物战斗时。]
Kelvin:那个Gustave……
[Gustave突然加入到战斗中来。]
Gustave:你叫我吗?
[战斗结束]
Gustave:是你啊,Kelvin。你在这里干什么?
Kelvin:什么?我在这里干什么?我是来找你的。有土匪在附近,你知道吗?
Gustave:所以,我刚才打的就是土匪吧。
Kelvin:你遇到他们了?
Gustave:Flynn被抓了。
Kelvin:你把他也带来了?所以你眼睁睁看着他被抓,而自己逃走了?你为什么总做错事?让我去通知我的父亲。
Gustave:等等,我会救出Flynn的。他是我的朋友,我不需要Thomas爵士的帮助。
Kelvin:你到底在想什么?你真的认为凭你自己就能救出他吗?
Gustave:我打算直捣龙巢,所以我需要你的术力的帮助。
Kelvin:为什么我一定要帮你?
Gustave:你不是在帮我,你是在帮Flynn,求你了,Kelvin。
Kelvin:向往常一样,你总是不顾后果。还好,我是个贵族,帮助那些需要帮助的人是我的职责。我帮你去救Flynn。但是Gustave,你用那样的武器没问题吧?
Gustave:我不会用任何法术,所以这柄锋利的剑是我唯一可以依靠的。我们出发吧。

[两人来到洞穴深处,找到了土匪的老窝,Flynn正被绑着。]
土匪甲:老大,这个洞里的蘑菇都烂了发臭了。
土匪乙:我一直在打喷嚏。我应该加入外出的队伍的。
土匪丙:我怀疑他们是否能找到好东西?
土匪头领:当然我们不会只留下这个没用的小孩。我们需要找到更好的东西。
土匪丙:是的,我赞成。
[Gustave已经偷偷摸摸来到了Flynn旁边。]
土匪头领[看到了Gustave]:诶?那个男孩是谁?
土匪乙[对Gustave]:你想要对我们的猎物干什么?
[Gustave上前,拔出钢剑。]
土匪甲:那是什么?一把钢剑?
土匪丙:你要用这种东西来和我们打吗?
土匪乙:有趣。让我来把他干掉。
[土匪乙自然不是对手。]
土匪乙:哦,哦,哦!
土匪丙:你在干什么啊?
土匪头领:我从来没有看到过一个人战斗不用术。你是太笨了吧,或者先天残废?
Gustave:不要叫我先天残废!!
土匪头领:哈,你已经被我激怒了,真是个小孩子。兄弟们,不要怜悯他!
土匪丙:四对一,你完了,小孩!
[Kelvin冲了进来。]
Kelvin:土匪!你们意识到你们侵犯了Jade伯爵的领地了吗?我将以我父亲的名义惩罚你们!
Flynn:Kelvin!
土匪头领:真有勇气。不要告诉我你就是伯爵的儿子?不要杀他,我们可以从他身上得到赎金。
土匪甲:没问题!
[激烈的战斗中,一个土匪被打倒了。]
土匪头领:啊,够了,你们这些没用的家伙。我们撤!
[战斗结束]
土匪头领:这个小鬼怎么那么奇怪?他不会任何法术,法术对他也没用……
土匪丙:老大!!这个天生残废的小鬼对我们来说没用,我们快离开这里吧。
[土匪们逃走了。]
Kelvin:你还好吗,Flynn?
Flynn:哦,谢谢,Kelvin。谢谢,Gustave先生。
Gustave:是你自己笨才被抓住的!
Kelvin:不要那样说。他们只是一伙抓不会术力的小孩的土匪。不过我猜当他们遇到你们两个后会完全放弃这个想法了。
Gustave:原谅我“天生残废”!我们回家,Flynn!
Flynn:等等我,Gustave先生。
Kelvin:真是顽固的孩子!

Reunion 1236
[Jade·皇宫盛宴]
[Gustave和Flynn出现在宴会中。]
Flynn:Gustave先生,象我这样的人真能到这种地方来吗?
Gustave:不用担心,Thomas爵士是一个和蔼而且善解人意的人。如果我们只是吃东西的话,他不会说什么的。
Flynn:每个人都穿得那么华丽,我有点尴尬……
Gustave:来宾不会穿得太讲究的,没有必要尴尬。
Gustave:不管怎么样,这里有很多可爱的女孩子。对了,你怎么不去吃东西?
[Gustave上前与一个人对话。]
Gustave:嘿,你叫什么名字?
Leslie:欢迎来参加宴会,请随便享用食物吧……你是Gustave?
Gustave:噢,是你啊,Leslie。你在这里干什么?
Leslie:我正在Jade伯爵那里学习相关礼仪事务。
Gustave:礼仪事务?你?哈哈哈!Thomas爵士和Kelvin一定为你头疼。
Leslie:你在笑什么啊?Thomas爵士经常表扬我的。你现在怎么样了?我肯定你大概不怎么样吧。
Gustave:我已经不是小孩子了。嘿,Leslie,那个女孩挺可爱的,介绍给我认识吧。
Leslie:为什么要我介绍啊?
[Kelvin出现。]
Kelvin[问Flynn]:他们两个以前认识?
Flynn:噢,Kelvin。是的,他们在Gruegel认识的。
Kelvin:了解了。恩,Leslie是Gruegel著名的Bering家族的一员。我在怀疑,Flynn,Gustave会和Leslie合得来吗?
Flynn:什么!他们一直闹矛盾。但是……
Kelvin:哦,Gustave还是个小孩子。
Flynn:诶,Kelvin,最近你的口气听上去有点象Gustave先生了。
Kelvin:我父亲早上也因为这事警告我了,这是因为我和你们俩待得太久了。作为一个贵族,我的高贵身份……
[Leslie的声音传来。]
Leslie:噢,不要用手吃东西,你太粗俗了。
Gustave:这样吃东西味道好,你不知道了吧。

Mother's sickbed 1239
[Sophie病重,躺在床上,Leslie在他身边。]
Sophie:Leslie,你已经去了Thomas伯爵府上,现在你又不管那里来照顾我。我真是不知道该怎么表达对你和Thomas伯爵的歉意。
Leslie:别担心,伯爵府有人多人可以帮忙。另外,到这里照顾Sophie夫人您,是我的荣幸。
Sophie:谢谢你,Leslie……请照顾Gustave……咳,咳
Leslie:Sophie夫人,坚持住!Kelvin,Sophie夫人她……!
[Kelvin走了进来。]
Kelvin:Gustave不在这里?!
[Kelvin冲出门。]

[门外]
Kelvin[问Flynn]:Flynn,Gustave到哪里去了?
Flynn:我不知道。他那着他的剑,大概去山洞了。
Kelvin:该死!那个笨蛋!Sophie夫人病危了。
Flynn:什么?
Kelvin:通知我父亲和Cielmer老师!也不要忘了其他人。
Flynn:没问题。你要去干什么,Kelvin?
Kelvin:去找那个笨蛋!
[Kelvin急冲冲跑开了。]

[山洞中,Kelvin找到了Gustave。]
Kelvin:你在这里。Sophie夫人病危了,你快赶回去。
Gustave:不行,我不想亲眼看到母亲死去。
Kelvin:不要象宠坏的小孩那样发脾气!我们走。
Gustave:我要怎么去面对她?我对她来说只是麻烦,她因为我而被放逐,现在她在异地受病痛困扰,她一直在受伤。她年纪还那么轻,但是马上就要孤独地死去。……我要怎么去面对我的母亲?告诉我我该怎么做,Kelvin……
Kelvin:……你不要想任何事,回去见Sophie夫人。如果你想哭的话,就哭吧。如果你想留给她一个微笑,那就微笑。你和你的母亲一起生活到现在,你确定你要把她单独留在那里吗?
Gustave[犹豫了一下]:对,让我们回去,谢谢你,Kelvin。
Kelvin:不必了,这是为了Sophie夫人。
[两人回去途中遇到了一个怪物。]
Gustave:不要啊!现在不是时候!
[经过奋战,总算击倒了怪物,Gustave赶到了母亲床前。]
Gustave:亲爱的妈妈……
Sophie:你回来啦,Gustave。我在等你。
Gustave:对不起。我又去了山洞,Kelvin到山洞来找我。
Sophie:他真是辛苦……Kelvin真是一个值得信任的朋友。看看你自己,你已经长这么大了。我们离开Thermes 已经12年了,我现在已经放心了。
Gustave:不要说了,母亲,不要把我一个人留下。
Sophie:你有Kelvin和Flynn陪伴你。一个人不能单独生存,而你已经不会再孤单了,Gustave。尊敬你周围的人,如果你这么做,别人也会尊敬你的。
Gustave:……好的。
Sophie:对Flynn好点。
Gustave:好。
Sophie:对Leslie也好点。
Gustave:好。
Sophie:信任Kelvin。
Gustave:是。
Sophie:如果有什么事发生,和Thomas伯爵还有Cielmer老师讨论,尊重他们的意见。如果……如果你哪天可以回到Thermes ,请代我向陛下道歉。至于Philippe和Marie,请告诉他们……我非常抱歉。
Gustave:是。
Sophie:Gustave,现在再让我最后一次好好看看你的脸。

[门外,众人等待着。]
Leslie:我一直要想要和她一样温柔,Sophie夫人真是个好人。为什么?为什么是她?她还那么年轻。真是不公平。
Kelvin:Sophie夫人甚至把还是孩子的我当作贵族对待。她一直很严格,但是温柔。
Flynn:Sophie夫人对象我这样的人也很好,我的亲生父母对我都不如她。
Kelvin:Flynn,不要哭,有人比我们更悲惨。
Flynn:你说得对,可怜的Gustave先生。
[一阵闪光]
众人:Sophie夫人!
Flynn:诶?什么?Sophie夫人怎么了?Kelvin,Leslie,告诉我!!
Kelvin:Sophie夫人的术力已经离开了她,愿Sophie的术力能融入大自然。
[Gustave走了出来。]
Thomas:Gustave,不要难过。
Gustave:Thomas爵士,我要谢谢你照顾我母亲那么长时间。
Cielmer:愿Sophie的术力与你同在。
Gustave:我会相信如此的,Cielmer老师。
Gustave[对Kelvin]:对不起,我给你带来了那么多麻烦,Kelvin。
Kelvin:没关系。
Gustave[对Leslie]:谢谢你一直照顾她。
Flynn:Gustave先生……
Gustave:Flynn……
Gustave:我母亲的术力已经回到了自然世界,只有她的肉体留下了,愿神保佑她。

[Thermes ·宫殿]
报信者:陛下,Sophie夫人已经……
Gustave XII:召Philippe进来。
[Philippe入殿。]
Philippe:您叫我有什么事,陛下?
Gustave XII:Sophie死了。你将去Nohl就任,从现在开始,你就是Philippe·Nohl侯爵了。在几天后,我们便去访问Nohl。
Philippe:……,遵命,陛下。
[Philippe退下。]
Gustave XII:Sophie的儿子就任了Nohl侯爵后,Nohl的贵族们可以安静点了。
Gustave XII[对众臣]:今天到此为止,你们都退下。
Gustave XII[自言自语]:Sophie……

[Philippe卧室外]
Marie:有什么事吗,亲爱的哥哥?
Philippe:我们的母亲过世了。
Marie:!?
[Philippe进入卧室,看着12年前的全家福画像。]
Philippe:亲爱的母亲……
[Philippe看着Gustave。]
Philippe:你,是你杀害了母亲!如果没有你的话……

Conquest of Wide 1240
[Wide城,Wide的中心·宫殿]
[Gustave正在拜访Wide侯爵,Mouton爵士和Nebelstern将军站在两旁。]
Gustave:……我就是这样奇迹般地逃出来的。
Wide侯爵:哈哈哈,你的故事真吸引人,不过我怀疑它们的真实性。
Gustave:不幸的是,都是真的。
Wide侯爵:哈哈哈,好的好的,下次再告诉我一些你的故事吧。
Gustave:那是我的荣幸,对不起,我现在要走了。
[Gustave离去。]
Nebelstern:陛下,我觉得这么相信他是不明智的。
Wide侯爵:为什么,Nebelstern?我没有很多同龄朋友,你不是一直要我多找些可以信任的伙伴吗?
Nebelstern:虽然他是一个被放逐的人,但是他是Finney王Gustave的儿子,不要低估他。
Wide侯爵:确实,Gustave王非常精明,但是他有个没用的儿子,还不会法术。Gustave只适合做个小丑,哈哈哈。

[宫殿外小镇]
镇民:我们以前的领主几年前不见了,有人说真相是他的兄弟把他囚禁了起来,他一直一个人待着直到……那是一段动荡的日子,或许这些说法不一定只是童话故事。
[Gustave回到旅馆。]
Gustave[问Leslie]:对Nebelstern将军有什么评论?
Flynn:我听说他是一个有威慑力的人,他们说他非常严厉。
Leslie:任何丑文谣言都和他无关,要我说的话,他非常自律。
Gustave:他有没有因为太严厉而和别人结仇?
Leslie:诶,他身边的人说他对自己还要严厉,所以人们就没话说,服从他了。
Gustave:所以我们没有对付他的手段。恩,那Mouton爵士怎么样?我们去收集些有关他的消息吧。
Leslie:这件事不再象小时候的闹剧了,请认真对待。
Gustave:我当然会认真的,我不能一直依靠Thomas爵士的帮助。
Leslie:你变了,Gustave。
[Gustave外出打听消息后回到旅馆。]
Gustave:找到什么关于Mouton爵士的东西了吗?
Flynn:Mouton是个非常好的人,他免除了老妇人们的税收,他甚至给没钱抚养孩子的母亲们钱。
Leslie:他是一个值得依赖的人。他对商人们收额外的税以备急用,当然是为了Wide。
Gustave:一个很好而且值得依赖的人,他在Wide的市民中非常出名,我知道了。我想我们有事做了。
Leslie:事?你准备做什么?
Gustave:去Wide爵士那里陷害Mouton爵士。
Flynn:那很难,Gustave先生。
Gustave:我没有问你的意见,Flynn。如果爵士真的相信他的大臣,这个计谋不会成功。他罪有应得。

[Gustave来到宫殿中,只有Wide爵士一人在。]
Gustave:今天我给您带来了只能讲给陛下您一人听的消息。
Wide爵士:是什么?
[Gustave上前对Wide爵士耳语。]
Gustave:好的,Mouton爵士已经………………
Wide爵士:召Mouton来。
[Mouton爵士入殿。]
Mouton:您找我?
Wide爵士:Mouton,我听说你没有经过我的同意免除一些人的税收和定下一些特殊的税。
Mouton:……是的。
Wide爵士:虽然你通过了政治事务的考验,但是在Wide,你应该和我,Wide的领主讨论重要事务。
Mouton:……是的。
Wide爵士:税收是最重要的事务之一!无视你的领主是不可接受的!!
Gustave:我不是想冒犯您,但是Mouton是为了Wide着想。
Wide爵士:我知道!但是你为什么不向我提及一个字?这显示了你对我的领导不忠。你将被替换并待职直到新的通知。回家好好想想你做错了什么!
Mouton:遵命……
[Mouton退下,Nebelstern入殿。]
Wide爵士:有什么事吗,将军?
Nebelstern:我听说你让Mouton离职了。
Wide爵士:那有什么问题吗?
Nebelstern:没有,我相信你处理得是对的,问题是谁将接替Mouton的职位?
Wide爵士:这和一个将军无关,我自己会解决的。
Nebelstern:陛下,那些为您效力的人,尤其是Mouton,以前都忠诚地为前一任领主效力。如果您一味排斥这些人而接近一些新来的,如Gustave,我也只能退任。
[Nebelstern退下。]
Wide爵士:效力于我的人以前都效力于我的父亲。因为我年纪小,他们都不把我当回事,他们都自己做决定。我要利用这次机会让大家看看谁是Wide真正的领导者。
Gustave:非常赞同。

[那天晚上,宫殿中,Gustave和Flynn偷偷潜入。]
Gustave:好,我们乘那个令人讨厌的Nebelstern睡觉时去找那条密道。
Flynn:密道?
Gustave:在这样的领主宫殿中,总会有紧急秘密出口的。我们走。
[不一会,两人便在Nebelstern的办公室中找到了密道,并通过密道出了城。]
Gustave:密道通到这里。Flynn,通知Kelvin,你可以从这里穿过城堡的围墙。
[Flynn离去,Gustave望向远方,旭日东升。]

[Nebelstern家中]
Nebelstern [自言自语]:Gustave,我知道他的打算。他真的想通过陷害Mounton来削弱Wide吗?他年纪那么小,竟然能想出这种方法,他到底想证明什么……
[Nebelstern冲出去,来到了Wide城前,Wide已经被占领了。]
Nebelstern [自言自语]:已经……