魔剑士、白骑士、小龙女背后的故事

2006-08-30 13:04 | weakiller[2]



没错,就是Beowulf,Wieglaf,Reise三人之间的故事...由于之前在下对中世纪文学比较感兴趣,所以当魔剑士出场之后,拼读着屏幕上的片假名ベイオウーフ,不禁哑然失笑:这个家伙不会是Beowulf吧?果然不出所料,在FFT的美版中,魔剑士果然拥有这个光荣的名字:Beowulf Kadmas。这里就不得不提到英国著名的中世纪民族史诗-《贝奥武甫》(Beowulf)了...

诗歌的大体内容是这样的:全诗除开场白外,共分43节,由两个故事组成。第一个故事又可分为两部分。第一部分包括开场白,写丹麦王朝的始祖许尔德的葬礼,接着写许尔德的后裔丹麦王赫罗斯加建造了一座殿堂,取名鹿厅,但经常受到附近沼泽地带一个半人半兽的怪物格伦德尔的袭击,一夜就被杀死了30名守卫武士。它骚扰了12年,消息传到耶阿特族(今瑞典南部)国王许耶拉克的侄子贝奥武甫耳中,他率领14名武士前往援助。赫罗斯加在鹿厅设宴招待他们。宴会之后,贝奥武甫和武士们留在厅内守候。夜间格伦德尔破门而入,摸着一个武士,把他吃了;再要摸时,被贝奥武甫扭住,经过一场搏斗,怪物断了一只胳臂,负伤逃回沼泽。第二天赫罗斯加设宴庆祝,王后赠送礼物,歌手歌唱芬恩的故事。第二部分写夜间格伦德尔的母亲前来替子报仇,抢走了一个大臣。次日贝奥武甫追踪到沼泽,独自潜入湖底把女妖杀死,把格伦德尔头颅割下,回到鹿厅。赫罗斯加又设宴庆祝,并向贝奥武甫致辞。贝奥武甫携带大批礼物回到许耶拉克宫廷,在宴席上把礼物献给许耶拉克,许耶拉克也给他大量犒赏。
  第二个故事写许耶拉克死后,他的儿子赫阿德勒德继位。赫阿德勒德死后,贝奥武甫继位,统治了50年。这时有个逃亡奴隶盗得一些窖藏的宝物,被看守宝物的火龙发现,为了报复,它到处骚扰为害。年老的贝奥武甫决定为民除害,带领维格拉夫等11名武士出发。在投入战斗之前,他向随从的武士讲了耶阿特人过去相互残杀的一段历史,然后独自去同火龙厮杀。他的剑断了,又被龙吐的火炙伤。随从武士都逃跑了,只剩维格拉夫一人上前帮助贝奥武甫把龙杀死,贝奥武甫也因伤势过重而死。维格拉夫悲愤地谴责那些逃跑的武士,并派人回去报告消息。最后,耶阿特人在海滨把贝奥武甫火化,把他的骨灰连同火龙的宝物埋葬了。贝奥武甫的陵墓成为航海者的灯塔。

现在看出来些什么了吗?关键就在于第二个故事!在史诗中,维格拉夫(Wiglaf)是贝奥武甫的侄子,同时也是他死后的王位继承人,两人都是那种以一当百、王者无敌的史诗英雄。而在FFT中呢?贝奥武甫的说明是“原莱奥尼鲁圣印骑士团团长。因被喜爱自己的婚约者蕾洁的司祭布雷蒙达嫉妒而烙上了“异端者”的烙印。逃脱后,开始寻找被司祭变成龙的形态的蕾洁,最后在高鲁兰杜相与。并且用圣石的力量使蕾洁变回了人性。”而维格拉夫的说明则是:“为了反对贵族而揭竿而起的骸旅团的首领。为了解放被诸如贵族等支配阶级的压迫而痛苦不堪的人民,对各地的贵族等进行要人绑架和暗杀等恐怖活动,最后受到执政者的反击,骸旅团全灭。因其反贵族意识和教会的利益一致而成为了神殿骑士。”二者之间在剧情设定上没有任何的联系,但是细心的同学也许会发现,游戏中这两位角色虽然职业也不相同(维兄是白骑士/white knight,使用[圣剑技]击破敌人;贝哥是圣殿骑士/Temple knight,俗称魔剑士,使用[魔法剑]把握战局),但是的game sprite除了颜色有差异之外(维兄是小红,贝哥是小蓝),造型完全相同。虽然看起来有偷工减料之嫌,但是转念一想,这也许就是松也大神留下的一个暗示吧(在FFT中向中世纪史诗《贝奥武甫》致敬?),用相同的造型暗示原型人物间的紧密关系。



而小龙女蕾丝呢?在下以为,她的原型人物就是史诗中的那条火龙。虽然在史诗中是作为最终BOSS及英雄杀手而存在,在FFT中却在地下矿坑中被昔日的屠龙英雄所救,最后还借助圣石之力化为人形(人家本来就是美少女好不好?)与英雄团聚,这个情节总算是改写了原著中主角全体死光光的传统悲剧结局,也可以算是以悲壮凄凉为基调的FFT中的为数不多的温馨浪漫曲之一。话说回来,毕竟蕾丝在游戏中被设定为圣龙,能力较原著上了个档次,不仅能吐火,还会吐冰吐电;还有,圣石的用途还真多,不仅能变身为恶魔,还可以用来造枪械飞空艇,还可以拿来学知识,还可以复活死人,最后还能野兽变美女...

还是那句话:有些游戏就是这样,您钻得越深,就会发现自己所不知道的东西越来越多,最后会怀疑这到底还能不能算得上是普遍意义上的游戏...很不幸,FFT就是这样的一种游戏,每玩一次,都会有新的感受,新的惊喜。因为,她本身就有无限的可能...
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
最后kuso一下:




Drawings by George T. Tobin from the book, Tales of the Heroic Ages: Siegfried and Beowulf, by Zena?de A. Ragozin, published in New York in 1901 (copyright 1898) by G. P. Putnam's Sons (The Kickerbocker Press).

圣龙蕾丝(濒死):!@#$%^&*+_
维格拉夫(兴奋):老大,您不要死啊!那条恶龙小弟已经替您给宰了!
贝奥武甫(濒死):混蛋!你都干了些什么!那是你嫂子啊...







-
命脉无常,无须怜惜.埋葬吧!不动无名剑!!!